Mácula

1. ¿ saben como el alemán dice «pintura» ? Dice «malerei». El pintor es el maler. ¡ El genio de las lenguas! Esto es muy importante porque la palabra alemana nos servirá más tarde, no responde en absoluto a la palabra francesa, no hay correspondencia ¿ Qué es male? Es una palabra que posee una etimología latina, que viene de mácula ¿ Qué es mácula? Es la mancha. Así pues, el pintor para los alemanes es- como naturalmente lo vemos a través de la lengua- el manchista ¿Porqué me parece importante? Porque es completamente distinta de la plabra francesa peinture. La palabra alemana corre la pintura hacia la pareja trazos/mancha, es decir hacia la realidad manual de la pintura, mientras que la palabra francesa, que viene de pingere corre la pintura hacia su realidad visual.»